Hangi dilde söylenirse söylensin, hangi alfabeyle yazılırsa yazılsın aşk çok güzel. Duygusunu yüklenmiş kelimelerden. Amerikan kaynaklı Pop Art akımının öncülerinden Robert Indiana’nın Love adlı heykeli örneğin… Bir heykel; çünkü aşkı, kendi dilinde en güzel anlatan sanat eserlerinden biri. New York’ta, Eighth Avenue’daki kopyasını fotoğrafta görüyorsunuz. Hiç ummadığım bir anda karşımda gördüm ve karşısında durarak birkaç kare fotoğrafını çektim.
Esasında Robert Indiana bu çalışmayı Modern Sanatlar Müzesi için bir yılbaşı kartpostalı olarak 1964 yılında çizmişti. Daha sonra 3 boyutlu olarak eskitme çelikten imal edilerek Indianapolis Sanat Müzesi’nde sergilenmeye başlandı. Kısa süre içinde öylesine meşhur oldu ve simgeleşti ki; Çince, İbranice, İspanyolca ve İtalyanca sürümleri de yapılarak farklı ülkelerde sergilenir oldu. Amerikan Posta Ofisi, 1974 yılında LOVE görselini posta pulu olarak yayımladı.
Hangi dilde yazılırsa yazılsın, aşkın içimizde benzersiz bir kıpırtı yarattığını, Robert Indiana’nın bu eserinden de anlıyoruz. 60’ların yükselen değerlerinden biri olan sevgi, sanatçının bu çalışmasında bir başka duygunun ilhamıyla hazırlanmış esasında. Robert Indiana’nın, çocukluk yıllarında, düzenli olarak gittiği kilisedeki bir plakada gördüğü “Tanrı sevgidir” (God Is Love) sözünden etkilenerek yetişkinlik döneminde böyle bir çalışma hazırladığı kendisi tarafından da açıklandı.
Hangi dilde söylenirse söylensin, hangi alfabeyle yazılırsa yazılsın aşk benzersiz bir duydu. Bu hisle kalbinizi bir defa dahi doldurduysanız ne mutlu size. Siz şanslı azınlıktansınız, bunu bilin.
Ekim 2011 – New York/ABD
[box type=info] Kamera: Canon EOS 7D Lens: Canon EF 16-35mm
F durağı: f/2.8
ISO hızı: ISO-200
Poz süresi: 1/250 sn.
Odak uzunluğu: 16 mm [/box]